Калужанка пять лет прожила в Италии
Любовь Александрова даже подумать не могла, что ее жизнь круто изменится в один прекрасный момент.
Любовь Александрова даже подумать не могла, что ее жизнь круто изменится в один прекрасный момент.
— Когда я ушла на пенсию, растерялась страшно, — рассказывает Любовь АЛЕКСАНДРОВА. — В голове крутились мысли: «А что дальше?» В этот момент в Калугу приехали итальянцы — строить обувную фабрику. Я устроилась туда на работу. Очень быстро выучила язык — он мне легко дался. Потом подруга вышла замуж за итальянца и пригласила меня в гости. Я поехала. И сразу влюбилась в Италию! Понравились климат, природа, люди. А тут подруга говорит: «Есть дедушка, которому нужен уход. Не хочешь у него поработать?» Я согласилась.
Работа за границей
— Пенсионеру Марино и его жене Маризе было под 80 лет. Жили они в трехкомнатной квартире в небольшом городке Линьяно на побережье Адриатического моря. Мне выделили уютную комнату, из окна которой был прекрасный вид на море. За квартиру и питание я не платила. Выходного как такового у меня не было, но Мариза всегда отпускала, если я просила. Семья — замечательная. Мне вообще везет на хороших людей! Марино перенес инсульт, и ему нужен был курс реабилитации. Мы ходили с ним гулять на море, я следила, чтобы он вовремя принимал лекарства. Единственная странность, которая у него была, — он очень много разговаривал: 105 раз в день рассказывал мне про свою молодость, вспоминал войну, и все одно и то же.
Потом я работала еще в нескольких семьях. В Линьяно за больными ухаживают в основном украинки. Когда они уезжали в отпуск, просили меня подменить их. Было тяжеловато постоянно входить в чужие семьи, привыкать к новым условиям. Так продолжалось, пока я не познакомилась с Сальваторе.
Два года с итальянцем
— У Сальваторе я проработала 2 года. Ему тогда было 80, но он был очень энергичный, жизнерадостный. Сам водил машину, готовил обед, любил ходить на танцы. У Сальваторе были квартиры и на море, и в Альпах. Мы месяц жили в Линьяно, месяц — в горах. Дорога в Альпы идет по горному серпантину, и дедушка гнал 130 км/ч! Страшно! Я даже его сыновьям жаловалась: «Сальваторе — как Шумахер!» А они спрашивают: «Какая скорость?» Я говорю: «130!» Они смеются: «Обычно он меньше 180 км/ч не ездит!»
Сальваторе не бедствовал. В свое время делал большие отчисления в пенсионный фонд, поэтому теперь мог позволить себе все. Но был жадный, зарплату мне вовремя платить не хотел. Это был его единственный недостаток.
Ни дня без пасты
— Жили мы с Сальваторе дружно. Ходили на прогулки, в ресторан, на праздники, на танцы, ездили в Рим. Вместе готовили еду: Сальваторе варит пасту, я режу лук. Готовил он очень хорошо. И без пасты не мог прожить ни дня. Я иногда говорила: «Давай картошку приготовим!» Тогда он отваривал картошку, резал мелко, смешивал ее с томатным соусом и добавлял в макароны как соус.
Очень вкусно итальянцы умеют готовить рыбу. В ресторанах обязательно надо попробовать гриль (овощи, рыба, мясо). Если заказываете салат, то его подают в конце. Вино — каждый день. В жару итальянцы наливают полстакана вина и разбавляют его водой. Это прекрасно утоляет жажду. А на десерт они любят пирог с залитыми в желе фруктами.
Город для отдыха
— В Линьяно местных жителей очень мало. Но многие итальянцы покупают там квартиры и приезжают отдыхать на лето. Средняя зарплата в Линьяно — 1200–1400 евро. Очень дорогие отопление и вода. Они экономят. Отопление никогда не включают на полную мощность. Минимальная пенсия — 600 евро, но есть льготы. У моих знакомых пенсия была 2000 евро. На такие деньги можно жить вполне прилично. Однажды днем Сальваторе прилег отдохнуть, а я вышла на балкон. Вдруг слышу пение — хор. Идут 20 итальянцев‑пенсионеров, некоторые с палочкой и… поют. Я даже заплакала от обиды, что люди могут в таком возрасте приехать отдохнуть в Альпы, в отличие от наших пенсионеров.
Танцуют все!
— И Линьяно, и городки в Альпах — маленькие, но ухоженные. Дороги отличные, везде — скамейки, дома утопают в цветах. Народ очень дружный. Когда в Альпы приезжал Папа Римский (у него там резиденция), все вышли его встречать. Приветствовали, радовались. Было очень торжественно и красиво.
В городках часто организуются вечера. На улице есть танцплощадка с баром. Там проходят концерты и дискотеки, куда съезжаются жители соседних городков. И танцуют! И молодежь, и пенсионеры. Причем есть обычные танцы, а есть коллективные: 20–30 человек становятся в ряд и синхронно повторяют одни и те же движения (шаги, хлопки, повороты). Я тоже встала с ними. И мне так понравилось! Это объединяет, настроение поднимается. Все счастливые, смеются, общаются!
В Италию — всей семьей
— Три года я уже не работаю в Италии. Но меня постоянно туда тянет. В этом году в июле мы поехали в Линьяно со старшей дочерью и внуками Владом и Никитой. Билеты с пересадкой заказали через Интернет — так дешевле. Летели через Мюнхен. Забронировали апартаменты: 3‑комнатная квартира стоит 1000 евро на 14 дней (в июне дешевле — 800 евро). И если у вас компания из 5 человек, получается по 200 евро с каждого. Отель состоит из двух зданий — старого и нового. Сначала мы жили в старых апартаментах. Но потом внук пошел в душевую кабинку и налил на пол воды. Я испугалась: как бы соседей не залить. И точно! Пришла хозяйка отеля Хельга, говорит: «Люба, ты извини, вода протекла. Но это не твоя вина, а наша — мы плохо сделали перегородки. Хотим тебе предложить пожить в новых апартаментах. А сюда пригласим мастера». Я сначала расстроилась. Но квартира оказалась шикарной: две спальни, комната-студия, балкон, новая бытовая техника, только что сделанный ремонт.
Я рада, что показала внукам Италию, Линьяно. Мы купались в море, ездили в Венецию — до нее от Линьяно 90 км. И, конечно, не могли не зайти к Сальваторе.
Новая встреча
— Сейчас Сальваторе уже 84 года, здоровье стало неважное. Приходим к нему — квартира закрыта. А он во дворе сидит — у него там небольшой бар сделан. Увидел нас, обрадовался, говорит: «Я так счастлив, что вы здесь!» Сальваторе мою семью знает. Несколько лет назад он приезжал к нам — я делала ему приглашение. Познакомился с моими дочерьми, внуками. До этого ни разу в России не был. Мы устроили ему громкий прием, русское застолье. А он готовил нам пасту, такую вкусную, что мои внуки по три порции съедали. А в этом году увидел внуков и удивился тому, как они выросли. Младшему Никите — 14 лет, а он 1,83 м ростом. Я сказала: «Это на твоих макаронах, Сальваторе!»
Встретила я и Маризу. Оказывается, Марино год назад умер. Мариза сидела на пляже (итальянки не купаются, а просто отдыхают на шезлонгах). И если 5 лет назад здесь была компания пенсионеров — человек двадцать, все состоятельные, веселые, дружно отмечали дни рождения и меня всегда звали, то сейчас — пусто. Я спросила у Маризы: «Где все?» Она сказала: «Люба, никого почти не осталось!»
Благодаря Любе о «Калужском
перекрестке» теперь знают и в Италии.
Городки в Альпах маленькие, но уютные и ухоженные.
Люба с Сальваторе (справа) и его родным братом.
Братья хоть и не близнецы, но очень похожи друг на друга.
Люба с дочерью и внуками заглянула в гости к Сальваторе.
От Линьяно до Венеции можно доехать за 1,5 часа.
В некоторых отелях Линьяно
велосипеды туристам выдают бесплатно.
обратная связь
Дорогие читатели! А вы бываете за границей? Расскажите нам о своих поездках! Пишите по адресу: 248000, г. Калуга, ул. Космонавта Комарова, 36, «Калужский перекресток», звоните по тел.: 8 (4842) 79-04-54. Ждем писем и по электронной почте: st@kp.kaluga.ru. Свое мнение оставляйте в комментариях.
Фото из архива Любови АЛЕКСАНДРОВОЙ.
— Когда я ушла на пенсию, растерялась страшно, — рассказывает Любовь АЛЕКСАНДРОВА. — В голове крутились мысли: «А что дальше?» В этот момент в Калугу приехали итальянцы — строить обувную фабрику. Я устроилась туда на работу. Очень быстро выучила язык — он мне легко дался. Потом подруга вышла замуж за итальянца и пригласила меня в гости. Я поехала. И сразу влюбилась в Италию! Понравились климат, природа, люди. А тут подруга говорит: «Есть дедушка, которому нужен уход. Не хочешь у него поработать?» Я согласилась.
Работа за границей
— Пенсионеру Марино и его жене Маризе было под 80 лет. Жили они в трехкомнатной квартире в небольшом городке Линьяно на побережье Адриатического моря. Мне выделили уютную комнату, из окна которой был прекрасный вид на море. За квартиру и питание я не платила. Выходного как такового у меня не было, но Мариза всегда отпускала, если я просила. Семья — замечательная. Мне вообще везет на хороших людей! Марино перенес инсульт, и ему нужен был курс реабилитации. Мы ходили с ним гулять на море, я следила, чтобы он вовремя принимал лекарства. Единственная странность, которая у него была, — он очень много разговаривал: 105 раз в день рассказывал мне про свою молодость, вспоминал войну, и все одно и то же.
Потом я работала еще в нескольких семьях. В Линьяно за больными ухаживают в основном украинки. Когда они уезжали в отпуск, просили меня подменить их. Было тяжеловато постоянно входить в чужие семьи, привыкать к новым условиям. Так продолжалось, пока я не познакомилась с Сальваторе.
Два года с итальянцем
— У Сальваторе я проработала 2 года. Ему тогда было 80, но он был очень энергичный, жизнерадостный. Сам водил машину, готовил обед, любил ходить на танцы. У Сальваторе были квартиры и на море, и в Альпах. Мы месяц жили в Линьяно, месяц — в горах. Дорога в Альпы идет по горному серпантину, и дедушка гнал 130 км/ч! Страшно! Я даже его сыновьям жаловалась: «Сальваторе — как Шумахер!» А они спрашивают: «Какая скорость?» Я говорю: «130!» Они смеются: «Обычно он меньше 180 км/ч не ездит!»
Сальваторе не бедствовал. В свое время делал большие отчисления в пенсионный фонд, поэтому теперь мог позволить себе все. Но был жадный, зарплату мне вовремя платить не хотел. Это был его единственный недостаток.
Ни дня без пасты
— Жили мы с Сальваторе дружно. Ходили на прогулки, в ресторан, на праздники, на танцы, ездили в Рим. Вместе готовили еду: Сальваторе варит пасту, я режу лук. Готовил он очень хорошо. И без пасты не мог прожить ни дня. Я иногда говорила: «Давай картошку приготовим!» Тогда он отваривал картошку, резал мелко, смешивал ее с томатным соусом и добавлял в макароны как соус.
Очень вкусно итальянцы умеют готовить рыбу. В ресторанах обязательно надо попробовать гриль (овощи, рыба, мясо). Если заказываете салат, то его подают в конце. Вино — каждый день. В жару итальянцы наливают полстакана вина и разбавляют его водой. Это прекрасно утоляет жажду. А на десерт они любят пирог с залитыми в желе фруктами.
Город для отдыха
— В Линьяно местных жителей очень мало. Но многие итальянцы покупают там квартиры и приезжают отдыхать на лето. Средняя зарплата в Линьяно — 1200–1400 евро. Очень дорогие отопление и вода. Они экономят. Отопление никогда не включают на полную мощность. Минимальная пенсия — 600 евро, но есть льготы. У моих знакомых пенсия была 2000 евро. На такие деньги можно жить вполне прилично. Однажды днем Сальваторе прилег отдохнуть, а я вышла на балкон. Вдруг слышу пение — хор. Идут 20 итальянцев‑пенсионеров, некоторые с палочкой и… поют. Я даже заплакала от обиды, что люди могут в таком возрасте приехать отдохнуть в Альпы, в отличие от наших пенсионеров.
Танцуют все!
— И Линьяно, и городки в Альпах — маленькие, но ухоженные. Дороги отличные, везде — скамейки, дома утопают в цветах. Народ очень дружный. Когда в Альпы приезжал Папа Римский (у него там резиденция), все вышли его встречать. Приветствовали, радовались. Было очень торжественно и красиво.
В городках часто организуются вечера. На улице есть танцплощадка с баром. Там проходят концерты и дискотеки, куда съезжаются жители соседних городков. И танцуют! И молодежь, и пенсионеры. Причем есть обычные танцы, а есть коллективные: 20–30 человек становятся в ряд и синхронно повторяют одни и те же движения (шаги, хлопки, повороты). Я тоже встала с ними. И мне так понравилось! Это объединяет, настроение поднимается. Все счастливые, смеются, общаются!
В Италию — всей семьей
— Три года я уже не работаю в Италии. Но меня постоянно туда тянет. В этом году в июле мы поехали в Линьяно со старшей дочерью и внуками Владом и Никитой. Билеты с пересадкой заказали через Интернет — так дешевле. Летели через Мюнхен. Забронировали апартаменты: 3‑комнатная квартира стоит 1000 евро на 14 дней (в июне дешевле — 800 евро). И если у вас компания из 5 человек, получается по 200 евро с каждого. Отель состоит из двух зданий — старого и нового. Сначала мы жили в старых апартаментах. Но потом внук пошел в душевую кабинку и налил на пол воды. Я испугалась: как бы соседей не залить. И точно! Пришла хозяйка отеля Хельга, говорит: «Люба, ты извини, вода протекла. Но это не твоя вина, а наша — мы плохо сделали перегородки. Хотим тебе предложить пожить в новых апартаментах. А сюда пригласим мастера». Я сначала расстроилась. Но квартира оказалась шикарной: две спальни, комната-студия, балкон, новая бытовая техника, только что сделанный ремонт.
Я рада, что показала внукам Италию, Линьяно. Мы купались в море, ездили в Венецию — до нее от Линьяно 90 км. И, конечно, не могли не зайти к Сальваторе.
Новая встреча
— Сейчас Сальваторе уже 84 года, здоровье стало неважное. Приходим к нему — квартира закрыта. А он во дворе сидит — у него там небольшой бар сделан. Увидел нас, обрадовался, говорит: «Я так счастлив, что вы здесь!» Сальваторе мою семью знает. Несколько лет назад он приезжал к нам — я делала ему приглашение. Познакомился с моими дочерьми, внуками. До этого ни разу в России не был. Мы устроили ему громкий прием, русское застолье. А он готовил нам пасту, такую вкусную, что мои внуки по три порции съедали. А в этом году увидел внуков и удивился тому, как они выросли. Младшему Никите — 14 лет, а он 1,83 м ростом. Я сказала: «Это на твоих макаронах, Сальваторе!»
Встретила я и Маризу. Оказывается, Марино год назад умер. Мариза сидела на пляже (итальянки не купаются, а просто отдыхают на шезлонгах). И если 5 лет назад здесь была компания пенсионеров — человек двадцать, все состоятельные, веселые, дружно отмечали дни рождения и меня всегда звали, то сейчас — пусто. Я спросила у Маризы: «Где все?» Она сказала: «Люба, никого почти не осталось!»
Благодаря Любе о «Калужском
перекрестке» теперь знают и в Италии.
Городки в Альпах маленькие, но уютные и ухоженные.
Люба с Сальваторе (справа) и его родным братом.
Братья хоть и не близнецы, но очень похожи друг на друга.
Люба с дочерью и внуками заглянула в гости к Сальваторе.
От Линьяно до Венеции можно доехать за 1,5 часа.
В некоторых отелях Линьяно
велосипеды туристам выдают бесплатно.
обратная связь
Дорогие читатели! А вы бываете за границей? Расскажите нам о своих поездках! Пишите по адресу: 248000, г. Калуга, ул. Космонавта Комарова, 36, «Калужский перекресток», звоните по тел.: 8 (4842) 79-04-54. Ждем писем и по электронной почте: st@kp.kaluga.ru. Свое мнение оставляйте в комментариях.
Фото из архива Любови АЛЕКСАНДРОВОЙ.