Вильям Шекспир: голый король драматургии
Спросите первого встречного кто такой Шекспир и ответ «величайший английский драматург» последует автоматически. Авторитет Вильяма Шекспира непререкаем даже у нас, не говоря уже о Великобритании и других западных странах.
Все мы проходили в школе «Ромео и Джульетту», входит она в школьную программу по литературе и сейчас. Более того, тот факт, что Джульетте было 13 лет, уже давно является одним из самых убедительных аргументов сторонников ранних браков.
А теперь вспомните свои школьные годы и спросите сами себя: понравилась ли вам «Ромео и Джульетта»? Лично меня мучали Шекспиром два раза: первый раз переводами , а затем с особыми извращениями - заставляли учить наизусть какие-то куски в оригинале. Поэтому с удовольствием могу сказать: пьесы Шекспира – бред сивой кобылы. Но посмеет ли кто-нибудь из нашей культурной элиты сказать такое?
Словом – выходит ситуация точь-в-точь по сказке Андерсена. А вот тем самым мальчишкой, крикнувшим «А король-то голый!» был не кто иной, как Лев Николаевич Толстой.
- Прочтя одно за другим считающиеся лучшими его [Шекспира] произведения, я почувствовал неотразимое отвращение, скуку и недоумение, - пишет великий русский писатель в изданном в 1905 году очерке «О Шекспире и о драме».
«Кто находится выше на социальной лестнице – тот и круче» - так можно сформулировать современным языком шекспировское мировоззрение, которое категорически не принимал Толстой. Для него мораль значила куда выше, чем чины и звания.
Но не только с идеологической, но и с чисто художественной стороны пьесы Шекспира представляют собой полное убожество: в действиях персонажей нет никакой логики, а их речи пусты и неестественны.
«Никакие живые люди не могут и не могли говорить того, что говорит Лир, - пишет Толстой. По мнению писателя, по характеру речи совершенно невозможно отличить одного героя от другого. Если слова Гамлета, к примеру, вложить в уста Лаэрта, от этого ничего не изменится.
Не умея выразить характеры героев через их действия и речь, Шекспир использует примитивный прием, от которого писатели отказались уже в его время – дает характеристики персонажам через других персонажей.
Кроме того, Толстой отмечает неестественность мотивации поступков героев Шекспира. Так, совершенно непонятно почему Король Лир отрёкся от власти. Зная своих дочерей с рождения, он почему-то верит старшим дочерям и не верит младшей – это уровень дешевой мыльной оперы, но никак не «величайшего произведения».
Действие «Короля Лира» происходит за 800 лет до Рождества Христова, а Гамлета в конце первого тысячелетия нашей эры – при этом в пьесах присутствуют короли, герцоги, рыцари, бастарды, пушки, придворные дамы, джентльмены и офицеры.
Может быть, несправедливо судить драматурга XVI века с позиций реалистических требований к искусству века XIX? Однако Толстой отмечает, что практически все произведения Шекспира и их персонажи скопированы с более ранних произведений других авторов. Иными словами, Шекспир сам не придумал ни одного сюжета, а лишь переделывал придуманное до него.
При этом Толстой считает, что более ранние произведения несравнимо лучше творений Шекспира. К примеру, в более ранней пьесе «King Leir» неизвестного автора мотивация поступков героев проста и понятна: у короля Лира умирает жена, котороую он очень любил, поэтому он удаляется от мира. У Шекспира же причина его отказа от власти совершенно непонятна.
То же самое и с другими произведениями. У итальянца Кассио «Отелло» ревность главного героя к жене естественна, поскольку он замечает Яго, убегающего от Дездемоны. Но на чем основана ревность Отелло у Шекспира – из пьесы совершенно неясно.
Даже Ромео и Юлия итальянского оригинала вполне взрослые люди 20 и 19 лет, которые, преодолев вражду своих семей, счастливо женятся. Смысл произведения: любовь побеждает ненависть. У Шекспира же в «Ромео и Джульетте» - трагизм на ровном месте, который можно обосновать разве что дебильностью главных героев.
Тогда возникает естественный вопрос: почему же Шекспир так знаменит? Шекспир был не драматургом, а скорее, первым продюсером. Его в первую очередь интересовал кассовый успех, поэтому он переделывал произведения в угоду вкусам тогдашней публики: добавлял в них как сейчас говорят экшена.
Таким образом, можно сказать, что шекспировский театр «Глобус» - это своеобразный прообраз Голливуда, а его пьесы – это боевики 16-го века. Тогдашней публике это было интересно и малограмотные ремесленники готовы были отдать несколько пенни ради развлечения.
Сам Вильям Шекспир сколотил на этом приличное состояние, в конце концов бросил свой театральный бизнес и безбедно провел остаток жизни в Стэнфорде.
А вывод из всего этого напрашивается такой. Мы наплевали на нашу собственную культуру в угоду английской и это называем культурой вообще. При этом развиваем комплекс неполноценности у детей, которых убеждаем в наличии глубины там, где ее попросту нет.